Die Fachagentur für Übersetzungen und Reviews in der Medizin, Pharmazeutik und Wissenschaft

 

   Medical Translation   Medical Translation   

Medical Translation International, die Übersetzungsagentur für Medizinische Fachübersetzungen, Übersetzung medizinischer, wissenschaftlicher und pharmazeutischer Texte, Deutsch - Englisch - Französisch - Italienisch - osteuropäische Sprachen. Leistungen: Übersetzungen, Reviews, Überarbeitungen für die Publikation.

 

 
Startseite
Aktuelles
Über uns
   • Firmendaten
   • FAQ
   • Referenzen
   • Partner
   • Anfahrt
   • AGB
Unser Service
   • Übersetzungen
   • Reviews
   • Schulungen
   • Dolmetschen
   • Webseiten
   • Preise
Literaturliste
Tipps & Tricks
Humor
Kontakt

WAS KUNDEN ÜBER MEDICAL TRANSLATION SAGEN...

Weitere
Referenzen
und eine
umfangreiche
Literaturliste
finden Sie

HIER

Liebe Frau Mag. Wagner!
Folgender Artikel wo Sie in der Danksagung erwähnt sind, ist mittlerweile erschienen. In der ISI-Liste in der Rubrik "Rehabilitation" als Top-Journal gelistet. Vielen Dank und liebe Grüße! Richard Crevenna

Crevenna R, Schmidinger M, Keilani M, Nuhr M, Fialka-Moser V, Zettinig G, Quittan M. Aerobic exercise for a patient suffering from metastatic bone disease. Support Care Cancer. 2003 Feb;11(2):120-2.

...Ich wollte Ihnen nur mitteilen, dass das Review "Impedance of cadence on bicycle ergometer training" in der Zeitschrift Physical Therapy Reviews erscheinen wird. Heute habe ich die Zusage bekommen.
Im übrigen sind wir (ich und meine Abteilung, die Univ. Klinik für Physikalische Medizin der Universität Wien) mit Ihrer Arbeit stets zufrieden gewesen. Lieferungen wurden immer prompt gemacht. Besonders geschätzt habe ich die Tatsache, dass Sie für Rückfragen immer erreichbar waren und meine Fragen im Detail beantwortet bzw. in den Text eingebaut haben.
 
Herzlichen Dank für Ihre sicherlich hilfreichen Korrekturen.
 
Katharina Kerschan
Sehr geehrte Frau Mag. Wagner!
 
Ihre Übersetzungen bestechen durch ihre Fachkompetenz, Präzision und absolute Einhaltung von Terminvereinbarungen.

Sie haben im Jahr 2000 einige große Projekte zum Thema Fettsucht bearbeitet. Besonders beeindruckt hat mich Ihre gründliche Bearbeitung eines hochtechnischen Themas. Auch Ihre detaillierte und sorgfältige Rücksprache zu den diversen Punkten, die unklar waren, ja sogar Ihre Korrekturen und Verbesserungen des Originals, haben Ihre Genauigkeit und Gründlichkeit unter Beweis gestellt.

Ich wünsche mir, dass dies so bleibt!

Mit freundlichen Grüßen
Univ. Prof. Dr. E. Hell, Chirurgie, KH Hallein
Betreff: Übersetzung - Rückmeldung

...Mein Beitrag "Removal of self-expanding wallstents" wird in einer der nächsten Ausgaben von "endoscopy" publiziert werden.

Ich danke nochmals für die fachkundige Übersetzung!

In der langen Zeit, in der ich bereits Sie und Ihre Firma kenne, haben Sie uns gute Arbeit geliefert, professionell und zu einem guten Preis. Fachübersetzungen sind sicherlich ein sehr spezialisiertes Gebiet und Ihre Firma hat sich hier bestens bewährt.

Keep up the good work!

MfG
D.Gmeiner, Salzburg

.....vor langer Zeit ließ ich die Arbeit über Expandable Wall Stents für Radiology von Ihnen übersetzen. Ich war beeindruckt über die Qualität Ihrer Arbeit, die sogar von einem Topjournal wie Radiology mit nur minimalen Änderungen akzeptiert und veröffentlicht wurde.

Seither ist Ihre Firma für mich die erste Adresse, was Übersetzungen jeglicher Art betrifft. Bei medizinischen Themen fühle ich mich korrekt und gründlich verstanden, wenn ich von Ihnen etwas übersetzen lasse. Und was andere Themen betrifft, habe ich das Vertrauen, dass Sie ebenso Fachleute zur Hand haben, die die Texte themengerecht übersetzen.
Danke für Ihre bisher sehr erfolgreiche Mitarbeit!
Mit freundlichen Grüßen

Doz.Dr.Herbert Lugmayr
Radiologie, Krankenhaus Wels, Oberösterreich

 

Mitglied des
österreichischen
Übersetzerverbandes

by medicweb

Copyright © 2002 - 2008 Wagner "BITS & WORDS" KEG - Alle Rechte vorbehalten