Die Fachagentur für Übersetzungen und Reviews in der Medizin, Pharmazeutik und Wissenschaft

 

   Medical Translation   Medical Translation   

Medical Translation International, die Übersetzungsagentur für Medizinische Fachübersetzungen, Übersetzung medizinischer, wissenschaftlicher und pharmazeutischer Texte, Deutsch - Englisch - Französisch - Italienisch - osteuropäische Sprachen. Leistungen: Übersetzungen, Reviews, Überarbeitungen für die Publikation.

 

 
Startseite
Aktuelles
Über uns
   • Firmendaten
   • FAQ
   • Referenzen
   • Partner
   • Anfahrt
   • AGB
Unser Service
   • Übersetzungen
   • Reviews
   • Schulungen
   • Dolmetschen
   • Webseiten
   • Preise
Literaturliste
Tipps & Tricks
Humor
Kontakt

Medical Translation

wurde ursprünglich von Mag. Sujata Wagner gegründet und wird bis heute von ihr persönlich geleitet.



CURRICULUM VITAE

Sujata Wagner, geboren 1959 in Indien, lebte bis zu ihrem 22. Lebensjahr dort. 1982 nach Europa übersiedelt, verschiedene Tätigkeiten in Deutschland und Österreich, geschieden, lebt heute in Leobendorf (Österreich).

Bildung/Ausbildung

Schule und Universitätsstudium in Indien, Master of Arts in Geschichte (1980). Deutschkurse beim Goethe Institut in Indien (1980-81)
Nostrifikation des Magisterstudiums an der Wiener Universität am 23.1.1991, Verleihung des Titels "Magister der Philosophie".

Beruflicher Werdegang

In Indien:  Lehrerin für Geschichte an diversen Colleges in Indien (1980-81)
Freiberufliche Journalistin für Musik und Themen von allgemeinem Interesse.

In Österreich:  Sprachkorrespondentin bei den Jenbacher Werken, Tirol.
Werbeassistentin bei einer Firma in Wien.

Sieben Jahre als Chefsekretärin an der Universitätsklinik für Radiodiagnostik, AKH Wien für den damaligen Vorstand Prof. Dr. Herbert Pokieser.

Seit Januar 1995 als selbständige Übersetzerin für die Medizin, Pharma, Medizintechnik und Wissenschaft tätig. Seit 2002 werden Medical English-Seminare in verschiedenen Univeritätskliniken in Österreich abgehalten. Fallweise Lehr- und Vortragstätigkeit sowie Dolmetschdienste.

Zusätzliche Sprachkenntnisse in Hindi (Nationalsprache Indiens) werden immer wieder in Anspruch genommen, wenn Ärzte/Kunden mit indischen Patienten kommunizieren müssen (Telefondolmetschen, persönlich dolmetschen).

 

Mitglied des
österreichischen
Übersetzerverbandes

by medicweb

Copyright © 2002 - 2008 Wagner "BITS & WORDS" KEG - Alle Rechte vorbehalten